Том 3. Стихотворения 1921-1929 - Страница 24


К оглавлению

24
Такая стерва укусила?!

На фронте победном

...

Ко дню присяги в 15-й Сивашской дивизии грамотность будет доведена до 100 проц.


Опять – прорыв и одоленье.
Бойца неграмотного нет!
Орлам сивашским поздравленье
И мой восторженный привет!


Враги, дивясь такому чуду,
Завоют: «Дети – не в отцов!»
А я с двойным усердьем буду
Писать для этих молодцов.


Дорогу пламенным идеям!
Какая радость жить, борясь,
И с новым красным грамотеем,
Евтеем, Силою, Авдеем,
Держать упроченную связь!

«Бил бы лбом»

Посвящается многим «пролетарским» поэтам


Гений шествует за гением!..
– Эй, послушайте, юнцы,
«Пролетарским» самомнением
Зараженные певцы!


Я с тревогою сторожкою
Наблюдал ваш детский рост.
Вы пошли чужой дорожкою,
За чужой держася хвост.


Увлекаясь «стихопластикой»,
Возведя в канон – «курбет»,
Вы дурацкою гимнастикой
Надломили свой хребет.


Вы, привив себе клинически
«Пролеткультовский» порок,
Дали визг неврастенический
Вместо мужественных строк.


Брюсов, Белый и Компания,
Вот какой шмелиный рой
Втиснул ваши начинания
В свой упадочный настрой.


Яд условности и сложности
В души юные проник,
Замутив до невозможности
Пролетарских дум родник.


Отравив себя отравою
Опьянительной и злой,
Вы кичитеся лукавою
Буржуазной похвалой.


Сквозь смешок пренебрежения –
Лести каверзной прием:
«Да! Вот это – достижения!
Браво, Кузькин! Признаем!»


Кузькин пыжится, топорщится,
Сочиняет: «Бил бы лбом!» –
У станка читатель морщится:
«Ах, едят те!.. Бил!.. Был!.. Бом…»


Для земного пролетария
Тошен вид твоих красот.
Кузькин! Ждет тебя авария!
Снизься с дьявольских высот!


Иль непонятым прелестником
Ты умрешь в конце концов
Однодневкою, предвестником
Новых, подлинных певцов!

Еще раз о том же


Писатель боевой, задорный,
С виду я легкий да проворный,
На деле ж я – труженик упорный.
Корить меня есть чем, к сожаленью,
Но только не ленью
И не брезгливостью к черной работе.
Поработал я в поте.
Работал много лет без отказу,
Не фыркал капризно ни разу,
Кричал и «караул» и «ура»,
И все почти в одиночку.
Но всему своя пора.
Пора и мне поставить точку
Или хоть какой-нибудь знак препинания,
Чтоб завершить кой-какие начинания
Подлинней очередного фельетона.
Прошу у «заказчиков» пардона!
   Они по всякому случаю
Налетают на меня тучею:
Приказы, просьбы, напоминания,
На мои отговорки ноль внимания,
А иные даже стыдят язвительно:
«Зазнался же ты, брат, удивительно!
Ну, что тебе стоит: четыре строки!
Пустяки?!»
   Пустяки!
А вот ежели я, преисполнясь азарта,
Попытаюсь дать всем отклик на одно лишь
«восьмое марта»,
То это пустяки, коль я к женскому юбилею
Надорвусь, околею,
Раскорячусь пластом
Над саженным бумажным листом?!
   Вот почему я порою оплакиваю
Свой не совсем-то завидный удел
И при телефонном звонке с диким криком привскакиваю:
«Опять… женотдел?!»
И, не разобрав, кто про что, ору по телефону;
«Прошу пардону!..
Что!.. Юбилей!.. Из парткома?..
Это не я!.. Меня нет дома!..
Ничего не слышу!.. Оглох!!»
Словом, целый переполох.


   Коль снова нам кто угрожать отважится,
Коль над гладью морской покажется
Броненосцев антантовских дым,
В грозный час я пробью боевую тревогу!
А пока – я певцам молодым
Очищаю дорогу:
«Будет вам, ребятки, баловать
Да дробь выбивать,
Танцуя у чужих рысаков на пристяжке!
Время вам, братцы, на свой лад запевать,
Стариков подменяя в партийной упряжке!!»

Любимому


Живые, думаем с волненьем о живом
И верим, хоть исход опасности неведом,
Что снова на посту ты станешь боевом,
   Чтоб к новым нас вести победам.


В опасности тесней смыкая фронт стальной,
Завещанное нам тобой храня упорство,
Мы возбужденно ждем победы основной,
Которой кончишь ты, любимый наш, родной,
С недугом злым единоборство!

Премьер-миннеудел'у мистеру Ллойд-Джорджу


Старому другу. Совершенно секретно.


Как, мистер, ваше отсутствие заметно!
Нынешние властители,
Ваши заместители,
Скажу – между нами! – с первой строки
Так-кие удивительные… дураки,
Что переписываться с ними нет охоты.


Как жаль, что вы без работы,
Какие б я вам закатывал ноты!
Каждый ваш шаг был объясним.
А Керзон… Поговорите с ним!
Куда он гнет, неизвестно?
Я признаю борьбу, ведущуюся честно,
То есть когда убийцы и грабители
Не притворяются монахами из святой обители,
Не придумывают придирок несущественных,
А без всяких глаголов божественных
Берут вас за глотку и очищают карман:
«Подавай мне Мурман!!»


   Хоть о прошлом вспоминать неудобно –
Вы, мистер, поступали бесподобно:
Наскочили, ожглись и на попятный.
24